Сегодня

443,85    474,3    61,25    4,8
Экономика

Киргизия: экспорт–импорт образования… Ситуация с проживанием русских в республике с каждым днём ухудшается

Дамир ГалямовРусское Единство
16 мая 2012

Киргизия: экспорт–импорт образования

 

В Киргизии со следующего года будет введен обязательный экзамен по киргизскому языку для выпускников всех школ (вне зависимости от языка преподавания) и абитуриентов, претендующих на бюджетное обучение в вузах. Одновременно будет резко сокращено финансирование большинства высших учебных заведений. Ожидается, что это, прежде всего, коснется специальностей и факультетов, где преподавание ведется на русском.


Олимпийское спокойствие


Сама система преподавания на русском языке испытывает огромные трудности. Основные проблемы хорошо известны – недостаток учебников, преподавателей, школ, отсутствие налаженной подготовки новых учителей. Во многих школах как с русским языком обучения, так и киргизских и узбекских, не хватает преподавателей русского языка и литературы, истории.


Многие общественные деятели, преподаватели особо отмечают, что в Киргизии не существует системы пропаганды русского языка, его продвижения. По их мнению, эти функции могло бы взять на себя Российское государство в лице его дипломатических представительств и других государственных органов. Пока же просветительскую,  агитационную деятельность ведут общественные организации российских соотечественников, православной церкви, отдельные энтузиасты. При этом координации действий таких активистов в различных частях страны не существует.


В качестве примера можно привести олимпиаду по русскому языку среди школьников юга республики на призы Героя России космонавта Салижана Шарипова, уроженца Киргизии, которая состоялась в апреле в городе Оше. Организаторами конкурса выступили сам С. Шарипов, настоятель местного храма Архистратига Божия Михаила, челябинская общественная организация «Уральский дом» при поддержке представительства Россотрудничества и Генерального консульства России в Оше. Как было заявлено организаторами конкурса, его цель заключается в том, чтобы «подчеркнуть роль русского как языка межнационального общения». Олимпиада прошла на базе Русской православной церковно-приходской школы «Светоч», в ней приняли участие ученики школ с различными языками обучения. В качестве призов победители получили путевки по «Золотому кольцу» России.


В сообщении, распространенном организаторами конкурса, отмечалось, что «проблема изучения русского языка является одной из самых острых для юга республики». По мнению одного из организаторов конкурса настоятеля храма и директора школы «Светоч» отца Виктора Реймгена, «выросло целое поколение, не владеющее официальным языком. Не только в сельских, но и в городских школах не хватает как учителей русского языка, так и учебной литературы». Прошедший конкурс лишь подтвердил эту грустную картину.
Улугбек Бабакулов, редактор издающейся в Бишкеке газеты «Московский комсомолец – Азия», считает, что подобные форумы, безусловно, надо проводить постоянно. Однако он отметил и минусы: «Было бы неплохо, чтобы такая олимпиада проходила одновременно, в один день, по всей республике и желательно под патронажем российского посольства или другой российской организации, так как киргизские власти не очень-то и заинтересованы в её проведении. Тогда бы такая форма становилась всё более эффективной. Отдельно стоит сказать, что подобные мероприятия должны освещаться максимально широко и подробно, то есть необходима хорошая информационная поддержка, в чем россияне здесь, в Киргизии, сильно уступают американцам, туркам, китайцам. Честно говоря, не понимаю, почему так мало уделяется агитационно-пропагандистской составляющей таких мероприятий».


Со словами У. Бабакулова трудно не согласиться. Только в течение апреля посольство Соединенных Штатов провело несколько благотворительных акций в сфере образования. Например, 23 апреля в Государственной библиотеке имени К. Бялинова была проведена презентация аудио версии повести Марка Твена «Приключения Тома Сойера». Присутствовали посол США Памела Спратлен, депутаты парламента, представители общественных организаций. Мероприятие освещалось всеми республиканскими государственными и общественными телекомпаниями и  популярными газетами. По утверждению одного из участников проекта, расходы посольства составили всего несколько сотен долларов.


Увы, при презентации какого-то из российских образовательных проектов такого не увидишь.


Свои и чужие абитуриенты

 

В апреле Министерство образования и науки России сообщило, что на очередной учебный год выделено 174 бюджетных места для студентов из Киргизии. Вступительные экзамены начнутся 22 мая и будут проходить на русском языке. Абитуриенты, успешно их сдавшие, получат возможность бесплатно учиться в соответствующих российских вузах и получать стипендию из российского бюджета. Почти одновременно посольство Украины тоже распространило информацию о наборе студентов по квотам. При этом стоит отметить, что они выделены для граждан Киргизии только украинского происхождения.


Большинство родителей, как киргизов, так и представителей национальных меньшинств, хотели бы, чтобы их дети получили высшее образование в России. Это связано не только с самим фактом обретения профессии, но и с надеждами на то, что по окончании учебы молодые люди смогут получить российское гражданство и остаться жить в России.


Однако это касается только высшего образования, которое не всем доступно по различным причинам. Если говорить о профессионально-техническом и средне техническом, то учебные заведения подобного профиля, то есть ПТУ и техникумы, либо по отдельным специальностям напрочь отсутствуют, либо не могут похвастаться качеством предлагаемых знаний. Впрочем, это относится и к большинству вузов страны.


Существуют профессиональные курсы, организованные государственными органами и отвечающие за решение проблем трудовой миграции. Там ведется подготовка по рабочим специальностям, но преподавание на курсах ведется зачастую на киргизском языке, что не позволяет дать учащимся сколь-нибудь качественную подготовку. Её уровень не отвечает запросам российских работодателей, ибо невозможно подготовить квалифицированного специалиста за два-три месяца при низкой интенсивности занятий. Вдобавок на подобных курсах вынуждены много внимания уделять изучению русского языка, точнее самых его начал – сказывается резкое ухудшение преподавания русского языка в школах. В результате на курсах сокращается время обучения по основной профессии, что затрудняет получение необходимой квалификации и сокращает возможности на рынке труда.


Как российские работодатели, так и киргизские власти заинтересованы в том, чтобы в Россию направлялась квалифицированная рабочая сила. Но так происходит далеко не всегда. Сложности испытывают не только киргизы, едущие в Россию на заработки, но и российские соотечественники. Их переселение нередко затрудняется тем, что, прибыв на место, они сталкиваются с трудностями при устройстве на работу, не имея профессии: некому было обучить и негде было обучиться.


Тем временем…


А переселение для многих российских соотечественников становится все более насущным вопросом. Ситуация в Киргизии для их проживания  далека от идеальной и с каждым днем все ухудшается. Действия властей и оппозиционных сил нередко направлены на создание таких условий для русскоязычного населения, которые позволяют превратить его в разменную монету при выбивании всяческих преференций.  Например, в конце апреля по итогам заседания межправительственной киргизско-российской комиссии были подписаны новые документы по поставкам горюче-смазочных материалов. А ведь и без того все горючее в Киргизию поступает из России. Согласно новым договоренностям увеличиваются объемы поставок, притом они освобождаются от всяческих пошлин.


Казалось бы, такие условия сотрудничества дают основания надеяться, что со стороны властей страны последуют встречные шаги. Но на практике этого не происходит, на русскоязычное население оказывается давление, права и свободы русских нарушаются. В городе Узгене, на юге страны, как сообщил руководитель Общественного фонда «Узгенские славяне» Дмитрий Шурубков, подверглось разграблению православное кладбище. «Местные жители возводят на могилах хозяйственные постройки, выламывают ограждения, выгуливают на погосте скот. Мы неоднократно обращались к местным властям с просьбой решить проблему, однако конкретных действий предпринято не было. Часть захоронений полностью уничтожена жителями окрестных домов, которые расширяют за счет территории кладбища собственные дворы и огороды», – сообщил журналистам руководитель фонда.


Одновременно на севере республики правоохранительные органы  отказываются возбуждать уголовное дело по факту порчи памятников на православном кладбище в селе Жаны-Пахте Чуйской области. Преступники разбили несколько памятников, сломали ограды и кресты на сельском кладбище. «На место выезжали сотрудники милиции, они осмотрели сломанные памятники и обнаружили на месте следы как человека, так и животных, поэтому сказать однозначно, что это был акт вандализма, пока нельзя» – именно с такой формулировкой органами внутренних дел было отказано в установлении лиц, осквернивших кладбище.


Приведенные примеры показательны и типичны. Они отражают реальное отношение киргизских властей к русскоязычному населению.

0
    562