В Казахстане возрождается практика языковых патрулей. Блогер из Павлодара, 32-летний Диас Кузаиров, пристает к продавцам и служащим торговых центров и магазинов, требуя от них общения исключительно на казахском языке. Скандалы и конфликты он записывает на видео и выкладывает на свои каналы в TikTok и YouTube.
Герои Кузаирова - и русские, и казахи, - каждый раз искренне недоумевают, почему им запрещают говорить на удобном для них языке. Блогер же утверждает, что это незаконно и угрожает продавцам полицией.
Типичный ролик Кузаирова выглядит примерно так:
- Вы понимаете, что вы нарушаете закон республики Казахстан, вы не можете меня обслужить на национальном языке?
- Нет, не нарушаю, у нас многонациональная страна. Я имею право говорить по-русски.
- Да хоть "тысяченациональная", у нас какой язык государственный в стране? Вы меня дискриминируете, а какой вы национальности, мне без разницы.
Мечтает преподавать историю, а пока живет на донаты
Диас Кузаиров, который уже снял несколько десятков подобных роликов, отказывается называть себя активистом языкового патруля. В разговоре с корреспондентом Sputnik он заявил, что считает себя "активистом-патриотом". Самих же языковых патрулей, по его мнению, "не существует в природе", их придумали журналисты.
На своих страницах в соцсетях блогер выкладывает фотографии в форме сотрудника правоохранительных органов. При этом в разговоре со Sputnik он отказался пояснять, где, кем и когда он служил.
В своих роликах и стримах Кузаиров рассказывает, что имеет высшее юридическое образование, служил в армии, и до недавнего времени работал охранником в гостинице в Павлодаре. По его словам, он был уволен из-за содержания своих блогов, в которых рассказывает подписчикам о необходимости возрождения Великого Турана, и признается, что мечтает преподавать в военном вузе историю Казахстана, а пока живёт на донаты аудитории.
Как они пишут новую казахскую историю
Впрочем, со сформировавшейся еще в конце XIX века идеологией пантюркизма и идеей Великого Турана, которую Диас Кузаиров пытается продвигать в своем блоге, он похоже, знаком крайне приблизительно.
"Я узнал, что есть организация тюркских государств, и наша страна входит в эту организацию. Тюрки – это наши братья – взять турков, азербайджанцев, узбеков, кыргызов, и так далее. Мы все являемся потомками одного предка, и я [выступаю] за то, чтобы была одна организация, наподобие Евросоюза. Пусть это будет экономический союз, пусть будет военный блок. Я за то, чтобы был Туран. Туран - это древняя цивилизация, наши предки жили под одним флагом, в одном государстве, в одной стране строили цивилизацию" - рассказал он в беседе с историком и политологом Арменом Гаспаряном на канале Sputnik на русском.
Информацию о том, что Туран – территории севернее Амударьи, на которых исторически располагались разные государства, и их создавали персидские племена, Диас Кузаиров с гневом опровергает, называя это "советской пропагандой".
Мурат Мухамеджанов, председатель республиканского "Союза ветеранов боевых действий на таджико-афганской границе", который ранее заявлял о готовности уничтожать депутатов российской Госдумы, тоже достаточно вольно обращается с историческими фактами. Например, в той же беседе со Sputnik он утверждает, что государство Казахстан существовало еще в 1200 году, уверен, что в Казахстане в начале XX века прошло "400 восстаний против Красной армии".
Что жители Павлодара думают о роликах Кузаирова
Продавцы – главная мишень экспериментов Кузаирова – отзываются о нем негативно: кричит, мешает работать.
"До появления языковых патрулей у нас не было никаких проблем с коммуникациями, - рассказывает Наталья, продавец отдела головных уборов в торговом доме в Павлодаре. - У меня вся визуальная информация на казахском. Вывеска "Открыто" на казахском, "Ашык" написано. Да, шапки не подписаны, но все же видят, что это шапка, а не горшок".
Она рассказывает, что Кузаиров активизировался и начал ходить по магазинам после того, как в декабре приняли закон, что вывески должны быть написаны на казахском, а на русском - по желанию.
"Они меня хотели поймать, что я на казахском не обслуживаю. Зашли, я достаю переводчик и перевожу. Если не могу сказать цифрами - на калькуляторе показываю. То есть всё понятно, - рассказывает Наталья, - Мой бутик не нарушает закон "О языках". С другими покупателями-казахами я нормально общаюсь. Мы со всеми объясняемся – и с глухонемыми, и с китайцами, и с японцами. В наших интересах продать товар. А если приезжают казахи, которые действительно не понимают по-русски, бывает, что они стесняются, их наоборот пытаешься разговорить".
Житель Павлодара Серик Султанов просто зашел в магазин и невольно стал героем ролика Кузаирова, после чего подал на него в суд. Ролик, в котором Султанов был представлен как сотрудник магазина и противник казахского языка, был опубликован в сети в начале июля 2021 года. После этого Султанов, который должен был принимать участие в съемках фильма, лишился контракта - компания расторгла с ним договор. Мужчина уверен: ущерб его репутации нанес ролик Кузаирова.
Судебное заседание прошло 27 декабря 2021 года, по решению суда (есть в распоряжении Sputnik Казахстан) ролик был удален, а Кузаиров был вынужден принести извинения актеру. Иск был удовлетворен частично, и сейчас адвокат актера готовит апелляцию – чтобы добиться от Кузаирова возмещения ущерба.
В Управлении культуры, развития языков и архивного дела Павлодарской области корреспонденту Sputnik пояснили, что подобные ролики и акции считают провокациями. При этом в регионе царит языковой и межнациональный мир.
"Как таковых проблем нет. Ни с русским языком, ни с казахским, все у нас спокойно на самом деле. Просто не без провокаций. Сами понимаете. А в целом у нас все хорошо, я бы не рассматривала языковой патруль как проблему", - рассказала Sputnik сотрудник пресс-службы Управления культуры, развития языков и архивного дела Павлодарской области Эльмира Абиджанова.
В руководстве ведомства, судя по всему, знакомы с творчеством Кузаирова. На его канале есть даже совместный ролик с чиновниками управления.
Правовая коллизия и "пещерный" национализм
29 декабря 2021 года президент Казахстана подписал закон "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам визуальной информации и религиозной деятельности". Документ обязывает, чтобы все вывески, объявления о рекламе, ценники, меню, дорожные указатели и другие объекты несли информацию на казахском языке - в обязательном порядке, а на других языках, в частности, на русском и английском - по необходимости.
До этих поправок бланки, вывески, реклама и другая визуальная информация должны были излагаться на казахском и русском языках, а при необходимости - и на других языках.
По Конституции казахский язык имеет статус государственного, но статья 5 уточняет, что в госорганизациях и органах местного самоуправления наравне с ним официально используется русский язык. А статья 6 говорит, что каждый гражданин страны имеет право пользоваться родным языком.
"По Конституции государственным языком является казахский, но наравне с ним официально действует русский. Это правило определено там для всех госучреждений. Обратился на русском? Тебе на русском и ответили. В бытовой сфере применение русского или казахского языка не регулируется в принципе. Ни Конституцией, ни законами Республики. Демагогия этих языковых патрулей основана на том, что они не знают законодательства", - говорит Шакир Суханбердин, юрист "Общества по защите прав потребителей" из Уральска.
При возникновении конфликтных ситуаций у продавцов и активистов полиция на вызовы приезжает, но просто наблюдает за перепалкой и пытается успокоить участников конфликта.
"Подобный контент, - то, как делает этот блогер, - не сказать, чтобы сильно популярен. Но свою аудиторию, может быть не сильно большую, находит. Тревожит, что эта аудитория растет. А главное, что эта аудитория поддерживает его материально", - говорит главный редактор ресурса "Русские в Казахстане" Илья Намовир.